My Mati: Everyone knows Dr. Kamil Bulke was a knower of many foreign languages besides Hindi, Sanskrit and made Hindi the basis of flourishing the vocabulary of knowledge, science and technology by preparing ‘English Hindi Dictionary’. Since the first publication of the Hindi dictionary in the year 1967, many editions of it have been published. Apart from Hindi, Sanskrit, he was a knower of many foreign languages and by preparing ‘English Hindi Dictionary’, made Hindi the basis of flourishing the vocabulary of knowledge, science and technology. Since the first publication of the Hindi dictionary in the year 1967, many editions of it have been published. Apart from Dr. Dineshwar Prasad, Dr. Srinivas Dwivedi, the high official of the Reserve Bank of India, has updated it and made its utility long-lived.
As a result, this dictionary has proved to be more useful for any translator or scholar than any other dictionary even today. In this way, the credit of popularizing the modern scientific and technical terminology of Hindi goes to Kamil Bulke. But all Hindi researchers will be indebted to him for one work that Kamil Bulke had also contributed in making Hindi the language of research.
When Kamil Bulke got permission from Allahabad University to do research on Ramkatha, then according to the then rules, the research paper was to be written in English. He was surprised and saddened to learn that Hindi research paper was not allowed to be written in Hindi and according to the existing rules, Kamil Bulke had to write the research paper in English. It was also easy because of his English knowledge. But this foreigner devoted to Hindi felt it against his self-respect to write research in English. As a result, he talked to his research director Dr. Mataprasad Gupta and Dr. Dhirendra Ojha, the head of the department. But he told that according to the rules, he will have to write the research paper in English.
Kamil Bulke, who had fought for his mother tongue Flemish in Europe, did not like this and went to the Vice-Chancellor Amarnath Jha with an application. Dr. Amarnath Jha listened carefully to Kamil Bulke and agreed with his argument that if we want the development of Hindi, then we have to give permission to write research papers in Hindi. Dr. Amarnath Jha allowed Kamil Bulke to write a research paper on Hindi in Hindi instead of in English. This incident created an environment for writing Hindi research papers in Hindi throughout North India. And since then Hindi research papers were written in Hindi.
Similarly, today in many universities where tribal languages are taught, many letters are allowed to be written in Hindi or the language of the state. By starting the tradition of writing the answers of all the question papers in the mother tongue, more development of related-tribal-languages is possible. By writing such research papers in tribal-language, the idea and vocabulary of tribal-language will be expanded. Then any tribal-language would be richer in ideas, facts, and words. Therefore, there should be a system of answering all the letters of Honors letter or MA level in tribal languages. But, the question is, who will start it? Will we have to wait for some Kamil Bulke for tribal languages also? After all, we have to create the desire to make our mother tongue suitable for writing research papers. Yesterday was Kamil Bulke’s birthday.